Home

obsequiaron

Obsequiaron is the third-person plural form of the Spanish verb obsequiar in the pretérito indefinido (preterite). It translates as "they gifted" or "they gave as a gift" and describes a completed past action in which gifts or tokens of courtesy were bestowed.

Etymology and meaning: Obsequiar comes from the noun obsequio, meaning gift or courtesy, which in turn derives

Usage and nuance: Obsequiar is commonly used in formal, ceremonial, or diplomatic contexts, as well as in

See also: obsequiar, obsequio, agasajar, regalar.

from
Latin
obsequium
(compliance,
courtesy).
The
verb
carries
the
sense
of
presenting
something
as
a
sign
of
goodwill,
honor,
or
politeness.
narrative
to
convey
intentional
generosity
or
a
gesture
of
honor.
It
takes
a
direct
object
for
what
is
given
and
may
introduce
the
recipient
with
a
or
a
+
recipient:
"obsequiaron
regalos
a
los
invitados."
In
everyday
speech,
so
verbs
like
regalar
or
dar
are
more
common,
but
obsequiar
adds
a
nuance
of
courtesy
or
ceremony
to
the
act
of
giving.