neuvotteluksi
Neuvotteluksi is the translative form of the Finnish noun neuvottelu, meaning negotiation. The translative case (-ksi) signals a change of state or designation, so neuvotteluksi literally means “into a negotiation” or “as a negotiation.” It is used to describe something that has become or is to be treated as negotiations rather than a settled agreement.
The term appears mainly in formal or technical contexts, such as politics, law, labor relations, and business,
Grammatical notes: neuvotteluksi is a noun form that will take standard Finnish sentence structure and agreement
- Asia meni neuvotteluksi. (The issue went into negotiations.)
- Riita on muuttunut neuvotteluksi. (The dispute has become a negotiation.)
Neuvotteluksi provides a way to express a shift from a concrete position or dispute into a phase