membawanya
Membawanya is a verb phrase in Indonesian that means “to bring it/her/him.” It is formed from the base verb membawa, meaning “to bring” or “to carry,” with the clitic object pronoun -nya attached. The -nya functions as a third-person object marker, referring to a noun or noun phrase previously mentioned or understood from context. In this usage, -nya is not the possessive suffix; rather, it marks the direct object of the verb.
Usage and scope: Membawa is a transitive verb, and membawanya explicitly indicates bringing a specific referent
- Dia membawanya ke sekolah. (He/She brings him/her to school.)
- Buku itu berat; saya membawanya pulang. (That book is heavy; I brought it home.)
- Tolong bawakan suratnya ke kantor. (Please bring the letter to the office.)
Notes: If a speaker wants to mention a different object, they can use a full noun phrase
The form is common in both spoken and written Indonesian and illustrates how pronoun clitics attach to