Home

manchada

Manchada is the feminine form of the adjective manchado in Spanish, and of manchada in Portuguese. It means stained or spotted and is used to describe surfaces, fabrics, or objects that bear marks or discoloration, as well as metaphorical taints such as reputations or histories.

Etymology and form: the term derives from the noun mancha, meaning stain or blot, combined with the

Usage in everyday language: manchada appears in phrases describing physical stains, for example, la camisa está

Cross-linguistic notes: in both Spanish and Portuguese, manchada is widely understood and translates to stained or

suffix
-ada
to
form
an
adjective.
It
is
used
with
feminine
nouns
(la
camisa
manchada,
a
mesa
manchada)
in
both
languages,
while
the
masculine
form
would
be
manchado.
manchada
de
vino
(the
shirt
is
stained
with
wine)
or
una
mesa
manchada
de
aceite.
It
can
also
function
figuratively,
as
in
una
reputación
manchada
(a
stained
reputation)
or
una
historia
manchada,
to
convey
taint
or
damage
to
character,
integrity,
or
chronology.
smeared
in
English.
The
word
is
predominantly
a
descriptive,
common-use
adjective
and
is
less
commonly
found
as
a
proper
noun.
In
contemporary
usage,
its
tone
ranges
from
neutral
to
descriptive,
depending
on
context,
and
it
may
appear
in
literature,
journalism,
or
everyday
speech
to
convey
physical
or
moral
blemishes.