inimtõlkimise
inimtõlkimise, also known as human translation, refers to the process of translating written or spoken content from one language to another by a human being. This method relies on the translator's understanding of both the source and target languages, including their nuances, cultural contexts, and idiomatic expressions. Unlike machine translation, which uses algorithms to perform the translation, inimtõlkimise involves human interpretation, critical thinking, and creativity to ensure accuracy, fluency, and appropriate tone.
The quality of inimtõlkimise can vary depending on the translator's skill, experience, and subject matter expertise.
While machine translation has become increasingly sophisticated, inimtõlkimise remains essential for tasks requiring high accuracy, cultural