Home

indiretas

Indiretas is a term used in Portuguese to describe indirect statements or insinuations meant to convey criticism, complaint, or sentiment without naming the target directly. They can be spoken or written, and are common in conversations, comment sections, and social media posts. Indiretas rely on vagueness, double meanings, or coded language, and their interpretation depends on shared context or prior knowledge.

Forms and examples: A remark that comments on a situation rather than a person, a general complaint

Cultural and linguistic context: In Brazilian media and online culture, indiretas are a recognizable trope, sometimes

Relationship to other forms of communication: Indiretas are distinct from indirect reported speech and from direct

Overall, indiretas illustrate how tone, context, and social norms influence how criticism is conveyed in everyday

that
targets
“some
people”
who
fail
to
meet
expectations,
or
a
sarcastic
remark
that
seems
harmless
but
hints
at
a
specific
issue.
The
practice
allows
the
speaker
to
express
discontent
while
avoiding
explicit
confrontation
or
attribution.
In
some
cases,
indiretas
function
as
social
signaling
within
groups,
reinforcing
norms
without
open
disagreement.
criticized
as
passive-aggressive
or
evasive.
Proponents
argue
they
can
draw
attention
to
issues
without
escalating
conflicts;
critics
contend
they
breed
ambiguity
and
miscommunication.
critique;
they
rely
on
shared
context
and
inference.
Their
effectiveness
depends
on
the
audience’s
ability
to
interpret
the
insinuation,
which
can
vary
widely.
language.
They
are
a
feature
of
contemporary
Portuguese-language
discourse
rather
than
a
formal
linguistic
category.