Home

halkla

Halkla is a Turkish term formed by combining halk (people) with the instrumental suffix -la, yielding the phrase “with the people.” It functions as an instrumental or associative construction meaning that an action is carried out together with, or directed toward, the public. In standard Turkish, halkla is written as a single word and is used to express accompaniment, engagement, or outreach to the public.

In usage, halkla appears with verbs and noun phrases to indicate interaction with the public. Common examples

Halkla is often encountered in compound terms and set phrases that describe public-facing activities or strategies.

include
halkla
konuşmak
(to
speak
with
the
public),
halkla
iletişim
kurmak
(to
establish
communication
with
the
public),
and
halkla
ilişkiler
(public
relations).
The
construction
is
productive
in
journalism,
politics,
and
organizational
communication,
where
efforts
are
described
as
conducted
“with
the
people”
rather
than
only
“to”
or
“for”
the
public.
The
most
well-known
example
is
halkla
ilişkiler,
a
field
dedicated
to
managing
the
relationship
between
an
organization
and
the
public.
As
a
linguistic
form,
halkla
helps
emphasize
inclusion,
dialogue,
and
responsiveness
toward
the
general
population
in
Turkish
discourse.