fékezésében
Fékezésében is a Hungarian word that translates to "in its braking" or "in braking". It is the locative case of the noun "fékezés", which means "braking". This grammatical form indicates a location or state related to the act of braking. For example, one might say "Az autó fékezésében hiba volt" which translates to "There was a fault in the car's braking". The word can refer to the mechanical process of stopping a vehicle, or more generally to the act of slowing down or impeding something. The context in which "fékezésében" is used will determine its precise meaning. It could describe the effectiveness of a braking system, a problem encountered during braking, or the general performance of a vehicle's ability to decelerate. The suffix "-ében" signifies possession or belonging in the locative case, indicating that the braking is the subject of the statement or the location of an action or condition.