Home

enviando

Enviando is the gerund form of the verb enviar in Portuguese and Spanish. It expresses the action of sending or transmitting something that is in progress, and is commonly translated as "sending" in English. The term is used to indicate ongoing activity in many contexts.

In Portuguese, enviando appears with forms of estar to form the present progressive: "Estou enviando o pacote

In Spanish, enviando is the gerund of enviar and serves a similar purpose. With estar it forms

Common contexts include email, postal services, e-commerce, and media production, where enviando communicates that content or

agora."
It
can
also
occur
in
other
tenses
with
auxiliary
verbs
to
emphasize
ongoing
action.
The
gerund
is
not
typically
used
as
a
noun;
the
standard
noun
for
the
act
of
sending
is
envio.
The
word
is
common
in
everyday
speech
and
digital
communication,
such
as
emails,
messages,
or
logistics
updates,
where
it
signals
that
the
item
is
still
in
transit
or
being
transmitted.
the
present
progressive:
"Estoy
enviando
un
correo."
In
many
dialects,
enviando
is
standard
in
informal
speech,
although
some
speakers
prefer
mandando
in
colloquial
contexts.
Like
its
Portuguese
counterpart,
it
denotes
an
ongoing
action
and
is
rarely
used
as
a
noun;
the
noun
for
the
act
is
envío,
or
el
envío.
a
package
is
in
the
process
of
being
transmitted
or
delivered.