Home

discutisse

Discutisse is the imperfect subjunctive form of the Italian verb discutere, which means to discuss or to debate. It is used in subordinate clauses to express doubt, possibility, wishes, or hypothetical or counterfactual situations in the past. In contemporary Italian, it appears most often in formal writing, literature, or careful speech; in everyday conversation, speakers may replace it with other moods or tenses.

Etymology and sense: The verb discutere comes from Latin discutere (dis- + quatere, to shake apart, to

Conjugation: In the imperfect subjunctive, the standard forms of discutere are typically given as: io discutessi,

Usage notes: Discutisse appears in clauses introduced by se, come se, dopo verbi di opinione o dubbio,

See also: discutere; congiuntivo imperfetto; Italian grammar; Latin discutere.

examine).
The
imperfect
subjunctive
form
reflects
the
same
semantic
field
of
subjectivity
and
contingency
as
other
verbs
in
the
congiuntivo
imperfetto,
used
to
situate
actions
behind
the
frame
of
doubt,
desire,
necessity,
or
hypothetical
conditions.
tu
discutessi,
lui/lei
discutesse,
noi
discutessimo,
voi
discuteste,
loro
discutessero.
These
endings
follow
the
regular
pattern
for
-ere
verbs
in
the
imperfect
subjunctive,
with
individual
forms
varying
slightly
in
practice
between
sources,
especially
for
the
first
and
second
persons
singular.
o
in
reported
speech
in
the
past.
It
is
often
paired
with
a
conditional
or
a
past
conditional
in
the
main
clause
to
express
hypothetical
outcomes.
In
modern
speech,
it
may
be
replaced
by
alternative
constructions,
but
it
remains
common
in
formal
prose
and
classic
texts.