Home

diacritized

Diacritized refers to text that includes diacritics—marks added to letters to indicate pronunciation, tone, stress, length, or other linguistic features. The process of adding these marks is often called diacritization or diacritization, and the resulting text is described as diacritized. Diacritics can appear as combining marks or as precomposed characters in a given alphabet.

Diacritics encompass a wide range of symbols, including the acute, grave, and circumflex accents; the tilde

Many languages rely on diacritics for correct spelling and meaning. French uses accents to distinguish words

Computationally, diacritized text is supported by Unicode, which includes combining diacritics and precomposed characters. Normalization (NFC,

and
diaeresis/umlaut;
the
cedilla;
the
ring
above;
as
well
as
the
caron
(háček),
ogonek,
and
many
language-specific
marks.
They
may
modify
vowel
quality,
indicate
stress,
signal
phonemic
distinctions,
mark
nasalization,
or
convey
tonal
information
in
certain
languages.
Examples
include
á,
è,
ñ,
ç,
ö,
ã,
and
ḥ,
among
others.
Some
scripts
also
use
diacritics
on
consonants,
not
just
vowels.
(eg,
é
vs
e),
Spanish
uses
the
tilde
on
n
(ñ)
and
acute
accents
for
stress,
Vietnamese
encodes
tone
with
multiple
diacritics
on
vowels,
and
Czech
and
Slovak
employ
háčka
and
other
marks
to
denote
distinct
sounds.
In
Turkish,
the
dotless
i
and
other
diacritics
differentiate
letters
with
unique
phonologies.
In
some
cases,
diacritics
are
essential
orthographic
features;
in
others,
they
aid
pronunciation
or
disambiguation.
NFD)
affects
rendering
and
comparison.
Diacritics
influence
searching,
sorting,
and
text
processing;
diacritics
may
be
stripped
for
ASCII
transliteration
or
diacritic-insensitive
matching.
Diacritized
text
thus
intersects
typography,
linguistics,
and
information
processing.