Home

dellidrogeno

Dellidrogeno is not a formal term in chemistry or linguistics. In Italian, when expressing possession or attribution related to hydrogen, the standard form is dell’idrogeno, formed from di + lo/ l’ + idrogeno. The unhyphenated variant dellidrogeno is uncommon and typically considered a typographical or stylistic anomaly rather than a defined concept.

In linguistic terms, dell’idrogeno functions as a genitive construction meaning “of hydrogen.” It is used to

In scientific usage, dell’idrogeno appears in contexts where one wants to discuss characteristics or components related

Orthographic note: the form dell’idrogeno with an apostrophe is standard Italian; the contiguous string dellidrogeno lacks

See also: Idrogeno; proprietà dell’idrogeno; isotopi dell’idrogeno; legame idrogeno.

attribute
properties,
relationships,
or
associations
to
hydrogen,
for
example
in
phrases
such
as
le
proprietà
dell’idrogeno
(the
properties
of
hydrogen)
or
la
molecola
dell’idrogeno
(the
molecule
of
hydrogen).
The
preferred
construction
in
technical
writing
is
often
di
idrogeno
or
dell’idrogeno,
depending
on
the
surrounding
grammar.
to
hydrogen.
Common
examples
include
isotopi
dell’idrogeno
(isotopes
of
hydrogen)
or
legame
dell’idrogeno
(the
hydrogen
bond).
When
describing
a
compound,
more
precise
formulations
such
as
molecola
di
idrogeno
(molecule
of
hydrogen)
are
typically
preferred.
the
required
elision
and
is
generally
incorrect
in
formal
writing.
In
databases,
branding,
or
informal
text,
you
may
encounter
dellidrogeno,
but
it
should
be
avoided
in
authoritative
content.