dellallacquisizione
Dellallacquisizione is not a standard or widely recognized term in Italian. It appears to be a misspelling or a typographical concatenation of dell'acquisizione, the contraction of di + l'acquisizione, meaning "of the acquisition." In proper usage, the form with the apostrophe is dell'acquisizione, while dellallacquisizione would be treated as an error or a typographic artifact.
Etymology and orthography: The correct form dell'acquisizione combines the preposition di with the definite article l’
Usage and contexts: In business and corporate contexts, acquisizione refers to the act of acquiring another
See also: acquisizione, costi di acquisizione, due diligence, integrazione post-acquisizione, acquisizione di aziende. Note that dellallacquisizione