conservásemos
Conservásemos is a Spanish verb form derived from conservar. It is the first-person plural (nosotros) imperfect subjunctive form, used in subordinate clauses to express hypothetical situations, wishes, doubts, or conditions. In English terms, it corresponds to “that we conserve” or “if we were to conserve.” The form is one of two standard imperfect-subjunctive endings for -ar verbs, the other being conserváramos.
The imperfect subjunctive (also called pretérito imperfecto de subjuntivo) can be used after expressions of doubt,
Variant forms exist. The same mood and tense can be expressed with conserváramos, which is the ra-form,
Orthography and pronunciation notes: the acute accent on á marks the stressed syllable in conservásemos, helping
See also: conservar, pretérito imperfecto de subjuntivo, español; and related forms in the -ar verb conjugation.