Home

conservarla

Conservarla is a Spanish verb phrase formed by the verb conservar, meaning to preserve or conserve, together with the feminine direct object pronoun la. The la refers to a feminine singular noun mentioned earlier in the discourse, such as una especie, una reliquia o una tradición. The combination is common in everyday speech and formal writing to indicate that a specific feminine object or concept should be preserved.

Grammatical function and placement: la is a direct object pronoun that can attach to certain verb forms

Examples:

- Infinitive: Es importante conservarla. (It is important to preserve it.)

- Gerund: Estamos trabajando en conservándola. (We are working on preserving it.)

- Affirmative imperative: Conservála. (Preserve it. with the pronoun attached.)

- Negative imperative: No la conserves. (Do not preserve it.)

Context and usage: Conservarla is frequently encountered in discussions of environmental protection, cultural heritage, archival preservation,

See also: Spanish direct object pronouns; en-clitics; imperative mood in Spanish; verb-construction with pronouns.

or
stand
alone
when
the
sentence
structure
requires.
Enclitic
or
attached
forms
appear
with
infinitives
or
gerunds,
and
in
affirmative
commands,
while
negative
commands
typically
use
the
pronoun
separated
before
the
verb.
In
pronunciation,
accent
marks
may
be
used
to
preserve
the
expected
stressed
syllable
when
the
pronoun
is
attached.
and
other
contexts
where
a
specific
feminine
entity
is
being
safeguarded.
It
also
appears
in
general
prose
and
instructional
materials
to
specify
what
should
be
kept
or
protected.