Home

cautivar

Cautivar is a Spanish verb that means to captivate, attract strongly, or win someone’s attention or affection. It can also be used in a more literal sense to imply capturing or holding something, but in everyday language the figurative sense is the most common. The term conveys a sense of enchantment, fascination, or compelling appeal.

Usage and nuances: Cautivar is typically transitive, used with a direct object or with a person introduced

Conjugation and related forms: Cautivar belongs to the regular -ar verb class. Notable forms include present

Sinonymes and contrasts: Similar meanings include fascinar, encantar, atraer, seducir, y atrapar. Cautivar suele ser más

by
the
preposition
a
(cautivar
a
alguien).
It
is
common
to
hear
phrases
like
cautivar
la
atención,
cautivar
al
público,
or
cautivar
a
los
lectores.
In
literature,
media,
marketing,
and
public
speaking,
the
verb
emphasizes
the
power
to
charm
or
engross
an
audience.
Although
rare,
the
verb
can
appear
in
contexts
comparing
charm
to
control
or
possession,
but
more
precise
verbs
such
as
capturar
or
atraer
are
often
preferred
in
formal
or
legal
contexts.
tense
yo
cautivo,
tú
cautivas,
él
cautiva,
nosotros
cautivamos,
vosotros
cautiváis,
ellos
cautivan.
Pretérito:
cautivé,
cautivaste,
cautivó,
cautivamos,
cautivasteis,
cautivaron.
Subjunctive
present:
cautive,
cautives,
cautive,
cautivemos,
cautivéis,
cautiven.
The
past
participle
is
cautivado,
used
with
haber
to
form
compound
tenses
(ha
cautivado).
enfático
que
atraer
y
menos
directo
que
capturar,
dependiendo
del
contexto
literario
o
publicitario.