capteaz
Capteaz is not a standard Romanian word on its own. In practice, it appears most often as a misspelling or truncation of captează, the third-person singular present form of the verb a capta, which means to capture or to seize. It can also be encountered as an ASCII-friendly variant of captează when diacritics are omitted in digital text, though capteaz without the finală is generally considered incorrect in formal writing.
The verb a capta belongs to the first conjugation class in Romanian and is transitive, used with
Etymologically, capta traces to the Latin capere, meaning to seize or take. Over time, Romanian developed capta
Related terms include captura (a capture, a recording), capture (in a technical sense), and captare (the act