Home

arriesgaba

Arriesgaba is the imperfect indicative form of the Spanish verb arriesgar, meaning to risk. It translates to "he/she/you (formal) were risking" and is used to describe ongoing or repeated risk-taking actions in the past. The form can appear in narrative descriptions, habitual past actions, or in reported speech.

Conjugation and form: Arriesgar is a regular -ar verb, and in the imperfect tense it follows the

Usage and examples: Arriesgaba is used to depict past risk-taking over a period or as a general

Related forms and notes: The verb arriesgar derives from riesgo (risk). The noun riesgo, the adjective arriesgado,

standard
endings:
yo
arriesgaba,
tú
arriesgabas,
él/ella/usted
arriesgaba,
nosotros
arriesgabamos,
vosotros
arriesgabais,
ellos/ellas/ustedes
arriesgaban.
The
stem
remains
arriesg-
with
the
typical
-aba
endings.
The
reflexive
form
arriesgarse
means
to
risk
oneself,
as
in
"se
arriesgaba"
when
the
subject
is
performing
the
action
on
or
for
themselves.
description.
Examples
include:
“Durante
la
misión,
él
arriesgaba
su
vida
para
salvar
a
otros.”
and
“En
aquel
entonces,
muchos
inversores
arriesgaban
sus
ahorros
para
participar
en
el
proyecto.”
It
can
also
set
a
scene
in
storytelling,
indicating
what
a
character
was
willing
to
risk.
and
the
reflexive
arriesgarse
are
common
related
terms.
In
English,
arriesgaba
corresponds
to
“was
risking”
or
“were
risking,”
depending
on
the
subject.