alampealkiri
Alampealkiri is an Estonian word that translates to "subtitle" or "caption" in English. It is commonly used in media contexts, such as film, television, and photography, to refer to text that accompanies visual content. In film and television, alampealkiri typically provides a translation of dialogue in a foreign language, allowing viewers to understand the content. These subtitles can be burned directly into the video or displayed as separate files. In photography or other visual media, alampealkiri serves as a caption, offering additional information, context, or explanation about the image. The term can also extend to descriptions or explanatory text found in books, articles, or presentations, supplementing the main content. The purpose of an alampealkiri is to enhance comprehension, accessibility, and engagement with the material it accompanies.