Home

aguardo

Aguardo is a term used in Portuguese and Spanish, primarily as a verb form meaning to wait or to await. In both languages, aguardo is the first-person singular present indicative form of the verb aguardar.

In Portuguese, aguardo appears in formal or written contexts. It is common in statements such as "Aguardo

In Spanish, aguardo is the first-person singular present of aguardar. It is less frequent in everyday speech,

Etymology and cognates: aguardo derives from the verb aguardar, present in both Portuguese and Spanish, with

See also: aguardar, esperar, exspectare.

seu
retorno"
(I
await
your
reply).
While
"eu
aguardo"
is
correct
and
widely
understood,
more
casual
speech
often
favors
"eu
espero."
The
word
can
convey
a
sense
of
expectation
tied
to
a
pending
outcome
rather
than
a
current
action.
where
esperar
or
a
phrase
like
estoy
esperando
is
more
common,
but
aguardar
persists
in
formal,
legal,
or
literary
usage.
Examples
include
"Aguardo
su
respuesta"
(I
await
your
response)
or
"te
quedas
esperando
mientras
aguardas"
in
literary
contexts.
related
forms
in
Galician
as
agardar.
The
broader
Romance-language
lineage
connects
aguardar
to
broader
roots
meaning
to
wait
or
to
await,
and
in
many
cases
is
linked
to
Latin
exspectare,
meaning
to
look
out
for
or
to
await.