Vagabundo
Vagabundo is a term used in Spanish and Portuguese to describe a person who travels without a fixed home or regular employment, or who roams from place to place. As an adjective, it can describe someone or something that is wandering or unsettled. The word can carry a neutral descriptive sense in some contexts, but in many cases it can be pejorative, referring to someone deemed lazy or idle. In social and historical contexts, vagabond terminology has been used to label itinerant beggars or wanderers, and several jurisdictions developed vagrancy laws addressing those without work or shelter. The gendered forms exist in both languages: vagabundo (masculine) and vagabunda (feminine) in Portuguese, vagabundo and vagabunda in Spanish as well, with concordant adjectives.
Etymology traces vagabundo to Latin vagabundus meaning wandering, from vagari “to wander,” passing into Old French
In contemporary usage, vagabundo remains common in Spanish- and Portuguese-speaking regions and appears in literature, music,