Home

Tulislah

Tulislah is the Indonesian imperative form of the verb menulis, meaning “to write.” It functions as a direct command or exhortation, directing the listener to perform the act of writing. The form is created by taking the base verb tulis (write) and adding the discourse particle -lah. The -lah particle is a common Indonesian device used to emphasize a request or command, or to shape tone depending on context. In everyday speech, the simpler imperative Tulis is more common, but Tulislah appears in formal, instructional, or literary contexts where emphasis or formality is desired.

Usage and nuance: Tulislah is typically employed in written instructions, educational materials, sermons, or formal discourse.

Examples: Tulislah laporan itu sekarang. Tulislah pengalamanmu dengan jelas. Tulislah surat untuk orang tuamu.

Variations and related forms: Other verbs form similar imperatives with -lah, such as bacalah (read) and bukalah

It
can
stand
alone
as
a
complete
directive:
“Tulislah!”
or
accompany
an
object:
“Tulislah
surat
itu,”
“Tulislah
laporanmu
sejelas
mungkin.”
It
may
be
followed
by
time
adverbs
such
as
sekarang
to
indicate
immediacy:
“Tulislah
sekarang.”
The
sentence
remains
present-focused,
as
Indonesian
verbs
generally
do
not
convey
tense
through
inflection.
(open).
Compared
with
Tulis,
Tulislah
carries
greater
force
or
formality;
softer
or
more
neutral
alternatives
include
Tulis
saja.