Tõlgendusega
Tõlgendusega is Estonian for “with an interpretation” and functions as the comitative form of the noun tõlgendus, meaning interpretation, exegesis or commentary. The expression is formed from tõlgendus plus the comitative suffix -ga, yielding a phrase that indicates that something is presented together with an interpretation or is accompanied by a particular interpretive frame.
In usage, tõlgendusega is common in written Estonian, especially in scholarly, literary or critical contexts. It
Examples of use include sentences such as: Tekst on esitatud tõlgendusega. Artiklis on tõlgendusega kommentaarid. Raamat
Relation to related terms: tõlgendus refers to the interpretation itself as a concept or product (an interpretation),
Overall, tõlgendusega is a specialized, neutral linguistic device that helps authors annotate the interpretive position accompanying