Oversettelseshistorikk
Oversettelseshistorikk er studiet av hvordan tekster har blitt oversatt mellom språkene, og hvordan denne praksisen har utviklet seg over tid. Den omfatter både praktisk oversettelse og teoretiske spørsmål om troverdighet, form og betydning.
Historisk sett har oversettelse vært sentral for språkkultur og kulturell utveksling. Tidlige eksempler inkluderer oversettelser i
Teknologiske og institusjonelle faktorer har formet oversettelseshistorikk. Trykkekunsten, ordbøker og større distribuering av tekster muliggjorde bredere
I norsk kontekst har oversettelseshistorikk bidratt til litterær og språklig utvikling ved å bringe utenlandske verk
---