Kääntämisprosessi
Kääntämisprosessi viittaa vaiheisiin ja menetelmiin, joita käytetään tekstin tai puheen muuntamiseksi kielestä toiseen. Prosessiin kuuluu tyypillisesti lähtötekstin ymmärtäminen, sen merkityksen säilyttäminen ja kohdekielellä uudelleenilmaiseminen. Kääntäminen ei ole vain sanojen vaihtamista, vaan kulttuuristen, asiayhteyksellisten ja tyylillisten vivahteiden välittämistä.
Ennen varsinaisen kääntämisen aloittamista kääntäjän on ymmärrettävä syvällisesti lähtötekstin sisältö ja tarkoitus. Tämä voi edellyttää taustatutkimusta,
Kääntämisen keskeisiä vaiheita ovat tekstin analysointi, kääntäminen ja editointi. Analysointivaiheessa käydään läpi lähdeteksti ja tunnistetaan sen