Home

Behålla

Behålla is a Swedish verb meaning to keep, retain, or preserve something that one previously had or is expected to keep. It is used transitively with a direct object, as in att behålla kontrollen (to retain control) or att behålla sina pengar (to keep one’s money). The sense often contrasts with giving up, losing, or discarding something.

Etymology and related forms: Behålla is formed from the verb hålla (to hold) with the prefix be-,

Conjugation and grammar: In present tense, the form is jag behåller, du behåller, han/hon/den/det behåller, vi

Usage and nuance: Behålla emphasizes retaining something that is already in one’s possession or under one’s

See also: hålla, bevara, bevarande. Translations include “to keep,” “to retain,” and “to preserve.”

a
common
Germanic
combination
that
yields
a
causative
or
intensifying
meaning.
The
word
has
cognates
in
other
Scandinavian
languages,
such
as
Norwegian
and
Danish,
where
similar
forms
express
the
idea
of
retaining
or
keeping.
behåller,
ni
behåller,
de
behåller.
In
the
past
tense
it
is
jag
behöll,
du
behöll,
han/hon/den/det
behöll,
vi
behöll,
ni
behöll,
de
behöll.
The
past
participle
is
behållit,
used
with
have/has
in
perfect
tenses
(har
behållit).
The
present
participle
is
behållande,
used
to
form
adjectival
phrases
such
as
retaining
or
retainingly.
control,
rather
than
creating
or
preserving
something
new.
It
can
cover
ideas
like
retaining
ownership,
keeping
one’s
calm,
or
maintaining
a
situation.
In
contexts
emphasizing
preservation
over
time,
bevara
or
konserv
(preserve)
can
be
preferred
depending
on
nuance.