Home

Accertare

Accertare is an Italian transitive verb meaning to ascertain, determine with certainty, or verify the truth of a fact. It is commonly used in formal, investigative, administrative, or journalistic language to indicate that something has been established through evidence or inspection. The related noun accertamento denotes the act or result of verification, such as a procedure, finding, or determination.

Etymology and forms: accertare derives from Latin roots related to certus, meaning certain or sure, with a

Usage and examples: accertare facts, truth, responsibility, or conformity. Examples: La polizia ha accertato i fatti.

Grammatical notes: accertare uses avere as the auxiliary in compound tenses (ho accertato, hai accertato, ha

See also: accertamento, verificare, controllare, certificare.

prefixed
intensifier.
In
contemporary
usage
the
verb
appears
across
legal,
administrative,
and
technical
contexts
where
establishing
facts
or
compliance
is
required.
The
associated
verb
form
accertarsi
exists
in
a
reflexive
sense,
meaning
to
ascertain
for
oneself
or
to
make
sure
of
something.
L’azienda
deve
accertare
la
conformità
dei
propri
prodotti.
In
journalism
one
may
report
that
authorities
have
accertato
the
authenticity
of
documents.
The
noun
accertamento
is
used
for
a
formal
verification
process
or
its
outcome,
such
as
a
technical
or
forensic
accertamento.
accertato).
The
passive
voice
is
formed
with
essere
(è
stato
accertato).
The
reflexive
form
accertarsi
(mi
sono
accertato,
si
è
accertato)
means
to
check
for
oneself
or
to
make
sure
of
something;
with
di
or
che
clauses,
the
subordinate
verb
mood
can
vary
(indicative
or
subjunctive
depending
on
certainty).