Home

ándose

Andándose is a Spanish linguistic form created by attaching the reflexive pronoun se to the gerund of -ar verbs, resulting in the spelling -ándose. It appears when the action is performed by the subject onto itself, i.e., reflexive actions in the progressive aspect. For example, lavarse (to wash oneself) yields lavándose; ducharse yields duchándose; levantarse yields levantándose. In these cases the -ando gerund is combined with se to indicate that the subject is acting upon itself.

Usage and function: andándose is used to express ongoing or habitual reflexive actions, especially in constructions

Placement and variation: Spanish allows two common placements of pronouns in progressive constructions. The reflexive pronoun

Limitations: The -ándose form is specific to -ar verbs. Verbs of the -er/-ir group form reflexive gerunds

In summary, andándose marks reflexive, ongoing action in Spanish gerund phrases for -ar verbs, commonly seen

with
estar,
seguir,
or
continuar,
as
in
está
lavándose
or
se
está
duchando,
as
well
as
in
gerund
phrases
embedded
in
sentences,
such
as
Se
pasó
la
mañana
duchándose.
The
form
can
also
appear
when
the
reflexive
pronoun
is
attached
to
the
gerund
for
emphasis
or
stylistic
reasons,
for
example,
Se
está
lavándose
las
manos.
can
precede
the
conjugated
verb
(Ella
se
está
lavando)
or
be
attached
to
the
end
of
the
gerund
(Ella
está
lavándose).
The
latter
creates
the
appearance
of
the
-ándose
ending,
which
is
where
the
term
andándose
originates.
with
-iéndose
(e.g.,
comiéndose),
not
-ándose.
The
reflexive
sense
can
also
shift
with
reciprocal
meaning
when
a
plural
subject
is
involved.
in
progressive
constructions.