väetisena
Väetisena is an Estonian term meaning “as fertilizer.” It represents the translative form of the noun väetis, which means fertilizer, and is used to express the function, role, or state of something when it is acting as a fertilizer. In sentences, väetisena answers the question of in what capacity something is being referred to, and it often appears with verbs describing usage or designation.
Common usages include indicating function or designation of a substance or product. For example:
- Põllul kasutatakse komposti väetisena. (On the field, compost is used as a fertilizer.)
- See toode on turustatav väetisena. (This product is marketed as a fertilizer.)
- Ta katsetas mõnda uut materjali väetisena. (She tested some new material as a fertilizer.)
- Väetisena is formed by adding the translative suffix -na to väetis. The translative case in Estonian
- It can be used in active or passive constructions and with various verbs that describe use or
- Väetisena should not be confused with the base noun väetis alone; the suffix conveys the specific
- Related terms in the same semantic field include väetis (fertilizer) and väetamine (fertilization), which refer to
- Väetis