verbévaporer
Verbévaporer is a coined term used in linguistic and discourse studies to describe a verb-level phenomenon in which the semantic content of a verb becomes reduced, generalized, or erased as it passes through contexts that strip specificity. The result is that the verb’s original action is perceived as etherial or vague, leaving mainly a syntactic frame and a broad sense of action rather than a concrete, describable activity. The concept is often discussed in relation to semantic bleaching, register shifts, and cross-linguistic influence in translation.
The coinage combines the French words verbe (verb) and évaporer (to evaporate). It emerged in contemporary linguistic
Verbévaporation typically occurs when speakers favor high-level or abstract verbs that carry little procedural detail, or
The term is primarily used in analytical discussions, experimental linguistics, and some fiction or speculative writing.
Semantic bleaching; lexical broadening; translation studies; discourse analysis.