varastoksi
Varastoksi is a translative form of the Finnish noun varasto, meaning storage or warehouse. The translative case marks a change of state or designation, typically translated into English as “into storage” or “as storage.” It is formed by adding the suffix -ksi to the stem varasto, producing varastoksi. The form is used with verbs of change or designation, such as muuttaa (to convert) or käyttää (to use).
Examples illustrate its use in everyday language. Rakennus on muutettu varastoksi (The building has been converted
The translative differs from the essive case varastona, which denotes a temporary state or role, e.g., “as