traduzão
Traduzão is the Portuguese word for translation. It refers to the process of rendering a text or speech from one language into another. This involves understanding the meaning of the source material and conveying it accurately and naturally in the target language. Translators must possess a deep understanding of both the source and target languages, including their grammar, vocabulary, cultural nuances, and idiomatic expressions.
The practice of traduzão has a long history, evolving alongside human communication and cultural exchange. Early
There are various types of traduzão, including written translation, which deals with texts, and oral translation,