rompendo
Rompendo is the present participle (gerund) of the Portuguese verb romper, meaning "to break." It is used to express ongoing actions and is combined with auxiliary verbs such as estar or continuar to form the progressive aspect. Examples include: "Ela está rompendo o vidro" (She is breaking the glass) and "As ondas estão rompendo na praia" (The waves are breaking on the beach). In figurative language, rompendo can denote breaking with traditions or habits: "rompendo com velhos hábitos" (breaking with old habits).
Etymology: rompendo comes from romper, which derives from Latin rumpere "to break," with the Portuguese gerund
Usage notes: Because it is a gerund, rompendo typically appears within a verb phrase rather than as
Differences from Spanish: The closest Spanish equivalent is "rompiendo," which has a different spelling despite sharing