reikkomanduoti
Reikkomanduoti is a Lithuanian verb that describes issuing commands through indication or signaling rather than through direct verbal instruction. It is a compound formed from reik- (to indicate, to signify) and komanduoti (to command). The sense conveyed is one of indirectness: orders or directions are communicated mainly by cues, gestures, or implied expectations rather than explicit statements. The term is relatively rare in standard usage and is not widely documented in major dictionaries; it appears primarily in discussions of leadership styles, non-verbal communication, or literary analysis.
In usage, reikkomanduoti characterizes a directive approach in which a supervisor relies on signs, context, or
Etymology: the word is a compound built from reik- (to indicate) and komanduoti (to command). As a
See also: komanduoti, nurodinėti, duoti nurodymą, vadovauti.