Home

recordamos

Recordamos is the first-person plural present indicative form of the Spanish verb recordar, meaning "we remember" or "we recall." It is used when the subject is nosotros/nosotras and refers to a memory, recollection, or the act of recalling something.

Recordar is a stem-changing verb in the present tense. In most present forms the stem changes from

Beyond its primary sense of memory, recordar can also mean to remind someone of something. In that

Etymology and related forms: recordar derives from Latin recordari, historically linked to recalling or bringing something

In usage, recordamos appears frequently in everyday speech, journalism, and formal writing when expressing collective memory,

o
to
ue
(
recuerdo,
recuerdas,
recuerda,
recuerdan
),
but
in
the
nosotros
and
vosotros
forms
the
vowel
change
does
not
occur,
yielding
recordamos
and
recordáis.
This
pattern
is
characteristic
of
many
present-tense
forms
of
recordar,
affecting
how
the
verb
is
conjugated
across
persons.
usage,
phrases
like
recordar
a
alguien
de
algo
or
recordar
que
(to
remind
someone
of
something
or
that)
are
common.
For
example,
Recordamos
la
fecha
de
la
reunión
can
mean
“We
remember/recall
the
date
of
the
meeting,”
while
Te
recuerdo
que
tienes
una
cita
can
mean
“I
remind
you
that
you
have
an
appointment.”
back
to
mind.
It
is
a
cognate
of
the
English
verb
“to
remember,”
sharing
a
semantic
lineage
through
Latin.
remembrance,
or
a
reminder.
It
is
not
a
proper
noun
and
generally
functions
as
a
standard
verb
form
within
sentences.