Home

realizujcych

Realizujcych is not a standalone word in Polish; it is a diacritic-free rendering of the participial form realizujących, derived from the verb realizować (to realize, implement, carry out). In Polish grammar, realizujący forms the present active participle, used to describe agents who perform an action, or to introduce relative clauses. The base meaning is “realizing” or “implementing,” and the form changes to agree with the noun it modifies.

The form realizujących specifically appears in contexts where the participle modifies a plural noun or appears

Realizujcych is primarily a morphological variant used in texts where diacritics are dropped. It conveys the

See also: Polish grammar, participles, relative clauses, realizować.

in
a
genitive/accusative
context,
such
as
when
used
in
compound
noun
phrases
or
in
relative
clauses.
In
standard
Polish
punctuation
and
spelling
with
diacritics,
you
would
typically
encounter
realizujących
(with
ó
and
ą)
in
sentences
like
those
describing
people
or
entities
that
perform
the
action:
uczestnicy
realizujących
projekt
(participants
who
are
carrying
out
a
project)
or
firmy
realizujących
projekty
(firms
implementing
projects).
The
general
sense
conveyed
is
that
the
subjects
are
actively
carrying
out
the
action
of
realization
or
implementation.
same
grammatical
function
as
realizujących,
and
its
interpretation
depends
on
the
surrounding
noun
and
the
syntactic
role.
There
is
no
separate
vocabulary
entry
beyond
its
role
as
a
non-diacritic
form
of
the
Polish
present
active
participle.