razmenjuje
Razmenjuje is the present-tense, third-person singular form of the verb razmenjivati/razmijeniti, used in several South Slavic languages to mean “to exchange” or “to swap.” In Croatian, Serbian, and Bosnian the common form is razmjenjuje, while Slovenian uses razmenjuje. The verb shares a common root with the noun razmjena (exchange) and the prefix raz-, which often conveys a sense of action or change.
The term derives from razmena, meaning exchange, combined with a verbal suffix that marks present-tense action.
Razmenjuje is used transitively to indicate that someone is exchanging one thing for another. The exact constructions
- In Croatian/Serbian/Bosnian, it is common to specify the counterpart or the thing exchanged, sometimes with the
- In Slovenian, the verb is typically used with the instrumental player, e.g., razmenjuje knjigo z nekom
- Croatian/Serbian/Bosnian: On razmjenjuje knjige za časopise. (He exchanges books for magazines.)
- Slovenian: On razmenjuje knjigo z nekom. (He exchanges a book with someone.)
razmjena, razmijeniti, razmenjivati, razmenjuje
Note: Spelling and exact usage can vary by language and dialect, but the core meaning remains “to