powiadomia
Powiadomia is not a standard entry in Polish dictionaries. It is generally regarded as a nonstandard form or a misspelling related to the verb powiadamiać (to inform, to notify) or powiadomić (to inform, to notify in a perfective sense). The correct standard forms are powiadamiać (imperfective present: I inform/notify, you inform/notify, he informs) and powiadomić (perfective: I will inform/notify, etc.). The noun form powiadomienie refers to a notification or alert.
In standard Polish usage, the verb powiadamiać is used with proper endings: on powiadamia, ona powiadamia, oni
Powiadomia, when encountered, is typically a spelling error or a nonstandard contraction rather than a recognized
Related terms include powiadomienie, powiadomić, and powiadamiać. The word root originates from powiadomić, which conveys the