Home

paylatrlabilir

Paylatrlabilir is not a recognized entry in standard Turkish dictionaries, and it does not appear as a widely used term in Turkish-language corpora. It is most likely a misspelling or typographical error of forms related to the verb paylaştırmak, which means to distribute or apportion. The forms that are attested and commonly used are paylaştırabilir and paylaştırılabilir, both built from the same root with different suffix sequences to express mood and voice.

The Turkish verb paylaştırmak takes suffixes to indicate voice and modality. Paylaştırabilir combines the potential mood

Usage examples help clarify meaning. Bu bütçe paylaştırılabilir means “This budget can be distributed.” Aylar arasında

If you encounter the sequence paylatrlabilir in Turkish text, it is best treated as a likely misspelling

with
the
base
form,
meaning
“can
distribute”
(subject
performs
the
action).
Paylaştırılabilir
combines
the
passive
marker
with
the
potential
mood,
meaning
“can
be
distributed”
(the
thing
being
distributed
can
undergo
distribution).
These
forms
illustrate
Turkish
morphology
where
the
root
paylaştır-
is
followed
by
-ıl
for
passive
voice
and
-abilir
for
potential
mood.
yükler
adil
biçimde
paylaştırılabilir
translates
as
“Workloads
can
be
distributed
fairly
over
the
months.”
The
choice
between
paylaştırabilir
and
paylaştırılabilir
depends
on
whether
the
emphasis
is
on
the
agent’s
ability
to
distribute
(active)
or
on
the
object’s
potential
to
be
distributed
(passive).
of
one
of
the
standard
forms.
The
correct
spellings
are
paylaştırabilir
or
paylaştırılabilir.
See
also
Turkish
verb
formation
with
the
root
paylaştır-,
the
suffixes
-ıl
and
-abilir,
and
Turkish
orthography
conventions.