Home

oppdragets

Oppdragets is the genitive form of the Norwegian noun oppdrag, which denotes an assignment, task, or mission. In Norwegian, possessive relations are typically expressed by adding the suffix -s to the definite form of a noun, so oppdragets translates to “the assignment’s” or “of the assignment.”

Use and function: Oppdragets is used in written Norwegian to indicate that a feature, obligation, or attribute

Grammatical notes: The possessive suffix -s attaches to the definite form of a noun, not to the

Cross-linguistic context: Similar genitive forms exist in other Scandinavian languages, such as Swedish uppdragets and Danish

See also: Oppdrag, Genitive case, Norwegian grammar.

belongs
to
or
relates
to
a
specific
assignment.
The
form
appears
when
the
possessor
is
the
assignment
in
question,
and
the
noun
is
definite.
For
example,
oppdragets
mål
means
the
assignment’s
goal,
and
oppdragets
varighet
means
the
assignment’s
duration.
The
construction
is
common
in
formal,
administrative,
and
technical
texts.
indefinite
form.
There
is
no
apostrophe
in
Norwegian
possessives.
In
many
contexts,
speakers
may
choose
alternative
phrasings
such
as
“tillatende
oppdrag”
or
“oppdragets
omfang”
depending
on
style
and
register,
but
oppdragets
remains
a
standard
and
correct
form
for
the
possessive
relation
to
a
definite
assignment.
opdragets,
which
use
the
same
-ets
possessive
pattern
for
definite
nouns.
These
parallels
reflect
shared
Norse
linguistic
heritage
and
comparable
syntactic
usage.