Home

observava

Observava is a conjugated form of the Portuguese verb observar in the imperfect indicative tense. It expresses a past action that was ongoing, habitual, or not completed at a reference time. In English, it corresponds to “was observing” or “used to observe,” depending on context. The form is used with subject pronouns such as eu, ele, or você, reflecting the imperfect aspect of -ar verbs.

Observador is unrelated; observare and observar share a Latin root. The verb observar comes from Latin observare,

In practice, observava appears in narrative and descriptive contexts. Examples include “Eu observava as estrelas todas

Notes for learners: observing the imperfect tense helps convey background actions, descriptions, or routine past activities.

meaning
to
watch,
notice,
or
keep
watch.
Over
time,
this
lineage
produced
the
modern
Portuguese
verb
observar,
with
various
conjugations
for
different
tenses
and
moods.
Observava
specifically
marks
the
past
imperfect,
indicating
a
continuous
or
repeated
action
in
the
past.
as
noites”
(I
was
observing
the
stars
every
night)
and
“Ela
observava
o
comportamento
das
pessoas”
(She
was
observing
people’s
behavior).
The
imperfect
form
is
often
contrasted
with
the
perfect
tense,
as
in
“observaram”
(they
observed)
to
indicate
completed
past
actions.
While
observava
is
common
in
everyday
Portuguese,
modern
usage
sometimes
favors
alternative
constructions
with
estar
+
gerund
or
other
past
tenses
depending
on
regional
preference.
See
also
observar
for
the
base
verb,
and
general
Portuguese
verb
conjugation
resources.