Home

negatywn

Negatywn is not a standard Polish word. In formal Polish, the corresponding adjective is negatywny and the noun meaning “negative” is negatyw. The spelling negatywn does not appear as a recognized lemma in major dictionaries and is generally considered nonstandard. When encountered, it is most often the result of a misspelling, a truncation in compounds, or a nonstandard usage rather than a widely accepted term.

Origin and usage

The term derives from the Latin negativus, passing into Polish through the common root neg- found in

Common contrasts

- negatywny (adj.) versus pozytywny (adj.)

- negatyw (noun) versus pozytyw (noun) or pozytywność (noun)

Typical cautions

In formal writing, negatywn should be avoided in favor of negatywny or negatyw. When discussing photography,

See also

negatyw, negatywny, pozytyw, pozytywność

Note

As a nonstandard form, negatywn may appear in branding, fictional works, or as a typographic error.

words
such
as
negatywny
and
negatyw.
The
neutral,
widely
accepted
forms
in
contemporary
Polish
are
negatywny
(adj.)
and
negatyw
(noun,
e.g.,
a
photographic
negative
or
a
conceptual
negative).
The
form
negatywn
may
appear
in
historical
texts,
regional
usage,
or
as
part
of
a
brand
name
or
proper
noun,
but
it
is
not
considered
standard
grammar.
the
standard
term
is
negatyw
for
the
object
and
negatywny
for
adjectives
describing
it.
Its
use
as
a
general
term
is
not
recommended
in
polished,
formal
Polish.