Home

meunarodna

Međunarodna is the unaccented form of the feminine adjective međunarodna in South Slavic languages such as Bosnian, Croatian, Serbian and Montenegrin. It means international and is used to describe feminine nouns, for example međunarodna zajednica (international community), međunarodna pravila (international rules), međunarodna organizacija (international organization). The standard orthography in these languages uses the diacritic đ in međunarodna. In contexts where diacritics are omitted, the form meunarodna is often seen.

Etymology and usage: The word is formed from the prefix međ- meaning between or among, combined with

In practice, međunarodna appears in diplomacy, law, and academia to describe topics, institutions, or agreements with

See also: međunarodni (masculine form), međunarodna zajednica, međunarodno pravo, međunarodna organizacija.

the
root
related
to
narod,
meaning
people
or
nation,
and
an
adjective-forming
suffix.
The
sense
is
“between
nations”
or
“among
nations,”
i.e.,
relating
to
nations
or
states
in
the
international
sphere.
It
functions
as
a
gendered
adjective
that
inflects
to
agree
with
the
noun
it
modifies.
an
international
scope.
It
is
used
across
Bosnian,
Croatian,
Serbian,
and
Montenegrin
varieties
and
is
commonly
paired
with
nouns
for
terms
like
community,
law,
organization,
conference,
and
relations.