mekanlarnda
Mekanlarnda is not a standard Turkish word and does not appear as a recognized entry in reputable Turkish dictionaries. When it shows up in texts, it is usually considered a nonstandard spelling, likely a typographical error or a mishearing of related locative forms such as mekanlarda or mekanlarında. The form does not correspond to a widely used concrete meaning by itself in Turkish.
In Turkish, the noun mekan means “place.” Common locative formations built from this noun include mekanlarda
Because mekanlarnda is not recognized as correct Turkish, its interpretation is uncertain and depends on context.
Related topics include the Turkish locative case (da/de), possession suffixes, and general Turkish noun morphology. For