käännösaikaisen
Käännösaikaisen is a Finnish term that translates to "during translation" or "translation time." It refers to the phase or process of translating text or speech from one language to another. This encompasses the entire workflow, from the initial understanding of the source material to the final delivery of the translated output. The term can be used in various contexts, including professional translation services, academic study of translation, and software development related to translation tools.
During the käännösaikainen process, a translator must consider numerous factors. These include linguistic nuances, cultural context,
In some technical fields, käännösaikainen might also refer to specific challenges or optimizations within the translation