Home

kultuurilisi

Kultuurilisi is the plural partitive form of the Estonian adjective kultuuriline, meaning cultural. In Estonian, adjectives decline to agree with the noun they modify in number and case; kultuurilisi is the form used with plural nouns in the partitive case. This form is commonly found when the noun is the object of a verb or when the reference is non-specific or indefinite.

Kultuurilisi is not a separate word with its own meaning; it is a grammatical inflection of kultuuriline.

Examples of usage include phrases such as kultuurilisi erinevusi (cultural differences) and kultuurilisi mõjutusi (cultural influences).

See also: kultuuriline, Estonian adjective declension, partitive case.

The
partitive
plural
form
appears
in
a
variety
of
contexts,
especially
in
academic,
journalistic,
and
everyday
discussions
about
culture,
cultural
practices,
or
cultural
influences
and
differences.
For
instance,
a
sentence
like
Me
arutame
kultuurilisi
erinevusi
translates
to
We
discuss
cultural
differences,
illustrating
how
the
form
modifies
a
plural
noun
in
the
partitive
case.
In
research
writing,
kultuurilisi
nähtusi
(cultural
phenomena)
may
appear
when
presenting
observations
about
culture
in
a
non-count
or
ongoing
sense.