Home

krokami

Krokami is a Polish linguistic term derived from the noun krok, meaning step. It functions as the instrumental plural form of krok and is used as an adverbial expression to denote manner or pace of movement, essentially meaning by steps or step by step. In descriptive prose, it helps convey gradual or measured action.

In usage, krokami appears with verbs of motion to describe walking or moving in steps. For example,

Etymology and form: krokami comes from the Polish noun krok (step) and uses the instrumental plural ending

Notes: Krokami is primarily found in written and literary Polish, where precise description of movement or

See also: krok, krokiem, po krokach.

szli
krokami
po
parku
translates
to
they
walked
in
steps
through
the
park.
In
a
figurative
sense,
it
can
indicate
gradual
progress
toward
a
goal,
as
in
krokami
zbliżać
się
do
celu,
meaning
to
approach
the
goal
step
by
step.
The
form
contrasts
with
krokiem,
the
instrumental
singular,
which
can
emphasize
a
single
step
or
a
different
nuance
of
action.
-ami.
The
word
belongs
to
the
common
Slavic
roots
for
motion-related
vocabulary
and
has
been
in
use
in
Polish
from
the
medieval
period
onward.
progression
is
desired.
In
casual
speech,
speakers
may
opt
for
simpler
constructions
like
szedł
po
kolei
or
simply
used
without
explicit
instrumental
marking,
depending
on
emphasis
and
rhythm.