Home

koydum

Koydum is the first-person singular simple past tense form of the Turkish verb koymak, meaning to put, place, or set. It translates as “I put” or “I placed” and is used to describe a completed action of putting something somewhere in the past. The form is built from the verb stem koy- plus the infinitive suffix -mak, with the past tense suffix -di (variously -di, -dı, -du, -dü by vowel harmony) and the first-person singular ending -m, yielding koydum. For example: Bir kitabı masaya koydum means “I put a book on the table.”

Etymology and grammar: Koymak derives from Turkish roots in the verb meaning to put or place. The

Usage notes: Koydum is a transitive verb and typically requires a direct object and a locative complement

Related forms include koydu (he/she put) and koyarım (I will put). The root form koymak appears across

past
tense
construction
in
Turkish
attaches
a
tense
suffix
that
agrees
with
the
subject,
followed
by
the
person
suffix.
As
a
result,
koydum
specifically
marks
that
the
speaker
performed
the
action
in
the
past.
to
specify
where
the
object
was
placed
(for
instance,
“on
the
table”
or
“into
the
box”).
It
can
be
used
in
both
literal
contexts
(physical
placement)
and,
in
appropriate
contexts,
figurative
ones
(such
as
establishing
or
setting
up
something),
though
more
precise
verbs
may
be
preferred
in
nuanced
situations.
many
Turkish
sentences
with
related
conjugations
used
to
express
different
tenses
and
persons.
See
also
Turkish
verb
conjugation
and
the
verb
koymak
for
broader
context.