kohtuuttomaksi
Kohtuuttomaksi is a Finnish translative form of the adjective kohtuuttoman, used to describe a change into an unreasonable or excessive state. It is typically employed with verbs that express becoming or turning into a condition, such as muuttua or kallistua, to indicate that something has reached an intolerably high or inappropriate level. In practice, kohtuuttomaksi often appears in journalistic, political, and everyday contexts to emphasize excess.
Grammatically, kohtuuttomaksi is the -ksi translative form of an adjective meaning “unreasonable.” The related noun is
- Hinta on kohtuuttomaksi kallistunut viime kuukausina. (The price has become unreasonably high in recent months.)
- Tilanne on kohtuuttomaksi muuttunut, ja ihmiset odottavat selkeää ratkaisuvaaraa. (The situation has become unreasonably altered/seriously problematic.)
- Hinnat ovat kohtuuttomasti nousseet, mikä herättää kritiikkiä. (Prices have risen unreasonably.)
Kohtuuttomaksi is often contrasted with kohtuullinen (reasonable) and used in contexts where the degree of excess