kevennyksenä
Kevennyksenä is a Finnish noun form used to describe something done or provided “as a relief” or “as a measure to ease” a burden. It is the translative form of kevennys, derived from the verb keventää, meaning “to lighten” or “to ease.” In Finnish, the translative case expresses function or role, so kevennyksenä denotes that a measure or instrument is being described in its easing capacity.
In practice, kevennyksenä is commonly used in formal writing, such as policy documents, press releases, and
- Toimenpide toimii kevennyksenä yrityksille, jotka kamppailevat taloudellisten muutosten kanssa.
- Kevennyksenä käytetty verovähennys helpottaa pienyritysten kustannuksia.
The phrase is often rendered as “as a relief” or “as a mitigation” in English summaries, depending